2010年4月26日月曜日

けんちく / L'Architecture



さいきん おもう。



けんちく は ひと である。

じょじょうし を くちづさむ。





くにとらや かんせい。



できな かった おもいを つぎに つなげよう。

ぼくの じょじょうし を つたえるために。





Je pense récemment.


Architecture est être humain qui chuchote un poème.



Chez Kunitoraya, on a fini des travaux.


Je me transmettrai un sentiment que je n'a pas pu réaliser,
jusqu'au projet prochaine.

Pour que je communique mon poème.





おもい / Les Sentiment


もらった。

チューリップの花束。



届いたのは。

すてきな おもい。



おもい は とどく。

どこまでも。




にほんまで。

たいせつな ひとへ。


とどけ。





J'ai reçu un bouquet de la tulipe.

Il m'a passé un sentiment précieux.




Le sentiment arrive.

N'importe où.



Jusqu'au Japon.

Jusqu'à mon amour.


Il arrive.





2010年4月25日日曜日

たいよう / Le soleil



たいよう になりたい。



さぁ、ちから づよく いこう。

たいよう の ように。



さぁ、じぶん を かくさずに いこう。

たいよう の ように。




たいよう の ように。

 さんさん と。




さぁ、 たいようが ちからを くれる。


そんな たいよう に なりたい。






Je veux devenir comme le soleil.



Allez, on va être puissants.

Comme le soleil.



Allez, il ne faut pas cacher ses sentiments propres.

Comme le soleil.




Comme le soleil.

On brillera avec éclat.




Le soleil nous donne la force.

Je veux devenir une personne telle que le soleil.